Keine exakte Übersetzung gefunden für حصاد الزيتون

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch حصاد الزيتون

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Incidents are particularly common during the olive harvest in October.
    وتنتشر هذه الحوادث بصفة خاصة خلال موسم حصاد الزيتون في تشرين الأول/أكتوبر.
  • Another 19 are open seasonally (usually for the olive harvest), and 29 are never open to Palestinians.
    وتفتح 19 بوابة أخرى بشكل موسمي (غالبا من أجل حصاد الزيتون) بينما لا تفتح أبدا 29 بوابة أمام الفلسطينيين.
  • This year's olive harvest is in its early days, and concerns exist for the safety of Palestinian farmers as they harvest crops in the vicinity of settlements and outposts, as well as about their ability to gain access to land isolated between the Barrier and the Green Line.
    وحصاد الزيتون لهذا العام يمر بأيامه الأولى، وتوجد دواع للقلق على سلامة المزارعين الفلسطينيين بينما يقومون بحصاد المحاصيل بالقرب من المستوطنات والمخافر الأمامية، فضلا عن القلق حيال قدرتهم على الوصول إلى الأرض المعزولة بين الحاجز والخط الأخضر.
  • Work of this kind is directly dependent on the seasonal nature of crops: for many women the only opportunities for employment are in low-skilled seasonal work (harvesting olives, grapes, citrus, fruits and vegetables).
    ويعتمد هذا النوع من العمل بصفة مباشرة على الطبيعة الموسمية للمحاصيل، إذ لا تسنح فرص العمالة لكثير من النساء إلا في العمل الموسمي المنخفض المهارة (حصاد الزيتون والعنب والموالح والفواكه والخضروات).
  • In the village of Isla, a similar gate is operation, currently with extended hours to enable farmers to reap the olive harvest.
    كما تم تشغيل بوابة مماثلة في قرية عسلة وتمديد ساعات فتحها حاليا لتمكين المزارعين من حصاد محصول الزيتون.
  • The latest incidents have involved a series of attacks by Israeli settlers against Palestinians attempting to harvest their olive crops.
    وشملت الحوادث الأخيرة سلسلة من الهجمات شنها مستوطنون إسرائيليون على فلسطينيين كانوا يحاولون حصاد محاصيلهم من الزيتون.
  • Ten women members of savings and credit associations participated in an exhibition during the olive harvest festival of Bethlehem, in which the complete cycle of production of income-generating projects was demonstrated, encouraging other women to consider establishing joint projects for marketing goods and obtaining group loans.
    وشاركت عشر نساء من أعضاء رابطات الادخار والائتمان في معرض نُظم أثناء الاحتفالات مهرجان حصاد الزيتون في بيت لحم، وعرضت فيه دورة إنتاج كاملة من مشاريع إدرار الدخل، لتشجيع نساء أخريات على النظر في إقامة مشاريع مشتركة لتسويق البضائع والحصول على قروض جماعية.
  • The incident had occurred when dozens of villagers had come to the olive groves for harvest, only to be stopped by two armed settlers who fired warning shots in the air.
    ووقعت الحادثة عندما اتجه عشرات القرويين إلى مزارع الزيتون بقصد الحصاد لكي يستوقفهم اثنان من المستوطنين المسلحين الذين أطلقوا عيارات إنذارية في الهواء.
  • In discussions with UNRWA, the Special Rapporteur learned that despite a good harvest of 35,000 tonnes of olive oil in 2002, the Palestinians were only able to sell 200 tonnes, owing to restrictions on trade.
    وعلم المقرر الخاص، لدى إجرائه محادثات مع الأونروا، أنه بالرغم من الحصاد الجيد لمحصول زيت الزيتون في عام 2002 الذي بلغ 000 35 طن، لم يتمكن الفلسطينيون من بيع سوى 200 طن، نتيجة للقيود المفروضة على التجارة.
  • There were clashes in Ni'lin village on the first day of the annual olive harvest and an incident in Ni'lin on 23 September in which Israeli border police reportedly fired tear gas at a civilian delegation including a European Commission official and local Palestinian officials and members of non-governmental organizations.
    وحدثت اشتباكات في قرية نعلين في اليوم الأول للحصاد السنوي للزيتون ووقع حادث في نعلين في 23 أيلول/سبتمبر حيث أفادت تقارير بأن شرطة الحدود الإسرائيلية أطلقت الغاز المسيل للدموع على وفد مدني يضم موظفا للمفوضية الأوروبية وموظفين فلسطينيين محليين وأعضاء في منظمات غير حكومية.